Program | programme


Please check this page periodically as session order and times are subject to change
VEUILLEZ VÉRIFIER CETTE PAGE PÉRIODIQUEMENT, car les SÉANCES SONT sous réserve de modifications


April 4 | 4 avril

The Innovation Centre at Bayview Yards, Ottawa |  Le centre D'innovation aux cours Bayview, Ottawa
 

08:30 Acknowledgement of traditional territories | Welcome and orientation | Reconnaissance des territoires traditionnels | Accueil et orientation | Main Space - Espace principal

09:00 Plenary: International control and management | Séance plénière : Contrôle et gestion au niveau international | Main Space - Espace principal

  • Dr. Rosalie Pacula
  • Leo Beletsky
  • Stephen T. Easton
  • Dr. Beau Kilmer
  • Kasia Malinowska
  • Richard Fadden

10:00 Break | Pause

10:15 Plenary: Integrating policing and public health | Séance plénière : Intégration des services de police et de la santé publique | Main Space - Espace principal

  • Senator Vernon White
  • Chief Deputy Sheriff Jim Pugel
  • Dr. Mark Tyndall
  • Meredith Porter
  • Justice Mary Hogan

11:15 Breakout Sessions (select one) |  Séances de groupe (en choisir une)

A. Optimizing supply-side drug market interventions | Optimiser l'aspect approvisionnement des interventions du marché de la drogue - Room W101B

  • Dr. Rosalie Pacula
  • Leo Beletsky
  • Dr. Stephen T. Easton

B. Continental border control | Contrôles des frontières continentales - Link Boardroom

  • Dr. Beau Kilmer
  • Kasia Malinowska
  • Richard Fadden

C. Inter-institutional collaborations between police and health professionals for first response | Collaboration interinstitutionnelle entre les policiers et les professionnels de la santé pour les premières interventions | Link Training Room

  • Senator Vernon White
  • Chief Deputy Sheriff Jim Pugel
  • Dr. Mark Tyndall

D. System-wide shifts in justice policy and practice, to reduce harms and improve treatment and public safety outcomes | Changements à l'échelle du système pour les politiques et les pratiques de justice afin de réduire les préjudices et d'améliorer les traitements et les résultats pour la sécurité publique | The Well Breakout

  • Meredith Porter
  • Justice Mary Hogan 

12:15 Lunch

13:00 Plenary Keynote: Jordan Westfall | Conférencier en séance plénière : Jordan Westfall | Main Space - Espace principal
With introduction from Donna May, MumsDU | Précédé d’une introduction par Donna May, MumsDU

13:30 Plenary: Decriminalization and regulation | Séance plénière : Décriminalisation et réglementation | Main Space - Espace principal

  • Dr. Mark Ware
  • Manuel Cardoso
  • Dr. Mark Kleiman
  • Ann Fordham

14:30 Break | Pause

14:45 Plenary: Strategies for health and social equity | Séance plénière : Stratégies pour l'équité sociale et en santé | Main Space - Espace principal

  • Dr. Akwasi Owusu-Bempah
  • Robyn Maynard
  • Caitlyn Kasper
  • Lynn Paltrow
  • Andy Bond

15:45 Breakout Sessions (select one) Séances de groupe (en choisir une)

E. Drug regulation: opportunities and challenges | Réglementation des drogues : opportunités et défis | Room W101B

  • Dr. Mark Ware
  • Dr. Mark Kleiman

F. Models of decriminalization: exploring global best practices | Modèles de décriminalisation : explorer les meilleures pratiques mondiales | Link Training Room

  • Manuel Cardoso
  • Ann Fordham

G. Undoing racialized harms of drug law enforcement | Démanteler les préjudices raciaux de l'application des lois | The Well Breakout

  • Dr. Akwasi Owusu-Bempah
  • Robyn Maynard
  • Caitlyn Kasper

H. Equity in harm reduction and treatment | Équité en réduction et traitement des préjudices | Link Boardroom

  • Lynn Paltrow
  • Andy Bond

16:45    Debrief | Compte-rendu | Main Space - Espace principal

17:00    Adjourn | Levée de la séance


Evening Program | Programme de la soirée

The Innovation Centre at Bayview Yards, Ottawa | Le centre D'innovation aux cours Bayview, Ottawa

19:00    Keynote Presentation: Dr. Carl Hart | Conférencier invité : Dr Carl Hart | Main Space - Espace principal

21:00    Adjourn | Levée de la séance


April 5 | 5 avril

The Innovation Centre at Bayview Yards, Ottawa | Le centre D'innovation aux cours Bayview, Ottawa

 

09:00 Welcome and recap | Accueil et résumé | Main Space - Espace principal

09:15 Plenary remarks from Don Davies MP | Remarques en séance plénière avec Don Davies MP | Main Space - Espace principal

09:45 Plenary remarks from Mae Katt | Remarques en séance plénière avec Mae Katt | Main space - Espace principal

10:00 Break | Pause

10:15 Policy Options Working Groups (select one) | Groupes de travail sur les options de politiques (en choisir une)

A. Optimizing supply-side drug market interventions | Optimiser l'aspect approvisionnement des interventions du marché de la drogue | Room E103B

B. Continental border control | Contrôles des frontières continentales | Room E103C

C. Inter-institutional collaborations between police and health professionals for first response | Collaboration interinstitutionnelle entre les policiers et les professionnels de la santé pour les premières interventions | The Well

D. System-wide shifts in justice policy and practice, to reduce harms and improve treatment and public safety outcomes | Changements à l'échelle du système pour les politiques et les pratiques de justice afin de réduire les préjudices et d'améliorer les traitements et les résultats pour la sécurité publique | The Well Breakout

E. Drug regulation: opportunities and challenges | Réglementation des drogues : opportunités et défis | Link Boardroom

F. Models of decriminalization: exploring global best practices | Modèles de décriminalisation : explorer les meilleures pratiques mondiales | Link Training Room

G. Undoing racialized harms of drug law | enforcement Démanteler les préjudices raciaux de l'application des lois | The Well

H. Equity in harm reduction and treatment | Équité en réduction et traitement des préjudices| Room W101B

12:15 Lunch

12:45 Remarks from Minister of Health, Dr. Jane Philpott | Remarques en séances plénières avec L’honorable Jane Philpott, Ministre de la Santé | Main Space - Espace principal

13:15 Paired Policy Option Working Groups | Groupes de travail jumelés sur les options de politiques

A + B: International control and management | Contrôle et gestion au niveau international | Room W101B

  • Optimizing supply-side drug market interventions | Optimiser l'aspect approvisionnement des interventions du marché
  • Continental border control | Contrôles des frontières continentales

C + D: Integrating policing and public health | Intégration des services de police et de la santé publique | The Well Breakout

  • Inter-institutional collaborations between police and health professionals for first response | Collaboration interinstitutionnelle entre les policiers et les professionnels de la santé pour les premières interventions
  • System-wide shifts in justice policy and practice, to reduce harms and improve treatment and public | Changements à l'échelle du système pour les politiques et les pratiques de justice afin de réduire les préjudices et d'améliorer les traitements et les résultats pour la sécurité publique

E + F: Decriminalization and regulation | Décriminalisation et réglementation | Link Training Room

  • Drug regulation: opportunities and challenges | Réglementation des drogues : opportunités et défis
  • Models of decriminalization: exploring global best practices | Modèles de décriminalisation : explorer les meilleures pratiques mondiales

G + H: Strategies for health and social equity | Stratégies pour l'équité sociale et en santé | Link Boardroom

  • Undoing racialized harms of drug law enforcement | Démanteler les préjudices raciaux de l'application des lois
  • Equity in harm reduction and treatment | Équité en réduction et traitement des préjudices

14:30     Break | Pause

15:00     Working group presentations | Présentations des groupes de travail | Main Space - Espace principal

16:00    Debrief and conclude | Compte-rendu et conclusion | Main Space - Espace principal

16:30    Adjourn | Levée de la séance